Trados logo  

首页

| 产品介绍 | 案例分析 | 技术支持 | 购买信息 | 使用技巧 | 公司简介 | 联系方式
  产品系列  
 
SDL Trados 2007
SDL MultiTerm
SDL Trados Synergy
 
联系SDL TRADOS
  案例分析  
 
飞利浦
新产品在所有市场同步发布 减少翻译管理费用和翻译成本 将网站内容的交付时间削减4个月
加快所有产品信息进入市场的时间

详情>>>
 
 
大众汽车
Volkswagen 是世界最著名的汽车制造商之一,拥有奥迪、宾利、兰博基尼、桑塔纳和斯柯达等众多知名品牌。
详情>>>
 
 
惠普
1、与 HP 开展业务更容易 2、更有效地发布多语言网站 3、结构化的内容工厂工作 18 个月后,将每项产品介绍的成本降低了56%
详情>>>
 
 
  首页> 案例分析
 
  惠普
 
     
 

问题:为数十亿客户提供内容

需求一:与 HP 开展业务更容易
成功标准:一种适应性强的内容管理方式
HP为其 Adaptive Enterprise 制定了技术支持的四项设计原则:
简化。简化应用程序和系统以降低复杂程度和风险。
标准化。使用常见组件和过程将 IT 资产的使用标准化。
模块化。通过谨慎开发和管理基础组件提高性能。
集成化。通过组合模块创建解决方案轻松管理和修改环境。

需求二:更有效地发布多语言网站
成功标准:内容全球化管理
进行校对的内容更加准确和一致,从而减少质量保证的时间
更高质量的网站内容,有助于减少人工客户支持资源的使用
通过在每次添加新内容或修改现有内容时减少重复翻译以降低全球化成本

解决方案:SDL 全球内容管理基础架构

结果:
内容全球化:
结构化的内容工厂工作 18 个月后,将每项产品介绍的成本降低了 56%
针对客户的每周企业产品目录在 18 个月中增加了 1000%
由于查看内容更简单,销售人员的效率提高了 10%-15%
由于联合和集中管理,内容管理基础设施的成本在18个月中减少了约 30%

内容本地化:

企业翻译架构每年节省翻译成本 350 多万美元
2004年公司现有内容的复用率达68%,较第一年使用 SDL Global Enterprise Suite 增加了 50%。从此只需关注需要在架构以外执行的其他内容的翻译。


 
       
 



 
  ©2008 www.trados2007.com. All Rights Reserved.  
  销售热线:021-52400079 传真:021-52400179 E-mail:sales#trados2007.com (将#换为@)